>>> Envíe el certificado que necesite traducir al danés y recibirá un presupuesto gratuito por la traducción jurada de danés.
Enviamos las traducciones certificadas de danés, con firma y sello por un traductor jurado de danés acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación, a cualquier ciudad de España.
Traductor jurado danés-español con sello oficial
Un traductor certificado danés-español en España es un traductor habilitado por la Oficina de Interpretación de Lenguas del MAE para realizar traducciones oficiales entre el danés y el español. Una traducción en danés de un documento redactado en nuestro idioma tiene valor legal ante las autoridades de España. Asimismo, si un traductor oficial convierte un documento español al danés, la traducción con firma y sello oficiales tendrá validez legal ante las autoridades públicas de Dinamarca, Islas Feroe y Groenlandia, donde el danés es lengua oficial.
Pida una oferta personalizada
Servicio de traducción jurada de danés en toda España
Nuestra compañía de traducción jurada ofrece traducciones certificadas de español a los 39 idiomas en los que el Ministerio de Asuntos Exteriores de España ha habilitado traductores jurados. El danés es una de esas lenguas en las que podemos obtener traducciones certificadas en España. Pero, ¿cuántos traductores jurados de danés han superado los exámenes y obtenido el reconocimiento de traductor oficial en España?
Obtenga presupuesto gratuito y sin compromiso
6 traductores oficiales de danés en España
Basándonos en la información de julio de 2024 obtenida de la lista oficial de traductores jurados del MAE, el total de traductores jurados de danés-español en activo es de 6.
Si queremos encontrar un traductor-intérprete jurado de danés en Barcelona nos será fácil, ya que hay 2 traductores oficiales. En cuanto a la localización de traductores-intérpretes jurados de danés en España , podemos hallar 2 traductores en Barcelona, 2 en Málaga, 1 en Bizkaia, 1 en Salamanca, etc.
En el mes de julio de 2024, de acuerdo con la lista oficial no había ningún traductor de danés en estas provincias: A Coruña, Álava, Albacete, Alicante, Almería, Asturias, Ávila, Badajoz, Burgos, Cáceres, Cádiz, Cantabria, Castellón, Ceuta, Ciudad Real, Córdoba, Cuenca, Gipuzkoa, Girona, Granada, Guadalajara, Huelva, Huesca, Islas Baleares, Jaén, La Rioja, Las Palmas, León, Lleida, Lugo, Madrid, Melilla, Murcia, Navarra, Ourense, Palencia, Pontevedra, Santa Cruz de Tenerife, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Zamora, Zaragoza. No obstante, no es un problema. Nosotros ofrecemos servicios de traducciones juradas de danés en todo el país y mandamos las traducciones juradas a su casa o despacho.
Pida presupuesto gratuito
Traducciones danés-español con valor legal de todo tipo de documentos
En nuestra empresa de traducción oficial podemos dotar de validez oficial a traducciones de documentos de todo tipo. Si requiere traducir del español al danés un certificado de afiliación a la Seguridad Social, un cuenta de resultados, un informe policial, un diploma de auxiliar de enfermería, un contrato de trabajo, la copia legalizada de un documento o un informe de investigación y ensayo, uno de nuestros traductores jurados se encargará de la traducción del documento, estampará el sello oficial registrado en el Ministerio de Asuntos Exteriores de España, firmará el documento traducido para validarla y otorgarle validez oficial y se la remitirá a su domicilio o lugar de trabajo por envío urgente. A partir de ese momento, ya podrá emplear la traducción en instituciones públicas de países de lengua danesa. Del mismo modo, si tiene un documento expedido en Dinamarca, Islas Feroe y Groenlandia y desea que un traductor jurado lo convierta del danés al español para que pueda utilizarlo ante las autoridades de España, contáctenos. Le ayudamos a traducir certificados de nacionalidad, contratos de arrendamiento, certificados de prácticas, títulos de postgrado, tarjetas de registros de extranjero y NIE, justificantes bancarios o cualquier otro certificado que precise.
Pida un presupuesto gratuito para traducir sus papeles en danés.
¿Cuánto vale una traducción jurada de danés?
Al contrario que en las traducciones técnicas del danés al español, que se determinan en función del total de palabras del texto original en danés, las traducciones juradas de danés a menudo se valoran según el recuento de páginas u otros elementos, como la disponibilidad de traductores jurados, la prontitud, la tecnicidad del documento, etcétera. Por consiguiente, siempre es aconsejable requerir al traductor certificado de danés un presupuesto exacto sin compromiso. De esta manera, no nos sorprenderemos y sabremos con antelación cuánto valdrá la traducción certificada de nuestros documentos al danés.
Algunos de los elementos que afectan al costo de un servicio de traducción oficial de danés son los siguientes:
- Combinación de idiomas: no cuesta lo mismo traducir un documento del danés al español que del castellano al danés.
- Número de traductores en activo con el título de traductor-intérprete jurado de danés en España. En España, hay 6 traductores habilitados por el Ministerio de Exteriores.
Algunos ejemplos de costos de traducción jurada de textos en danés:
- Si los traductores de danés aplican tarifas por palabra, aplican tarifas de traducción que oscilan entre doce y dieciocho céntimos de euro IVA no incluido, según el tipo de documento.
- Un traductor certificado de danés aplica un importe mínimo por sus servicios.
- Una traducción de un certificado de 550 palabras del español al danés puede tener un costo entre 70 y 100 euros.
- Normalmente, los costos de envío por correo urgente a la península están incluidos.
De todos modos, insistimos en que el presupuesto es gratis y no le vincula a ningún compromiso.
Solicite una oferta
Traducción certificada de danés a inglés para Estados Unidos y Reino Unido
¿Requiere traducir un documento del danés al inglés con validez jurídica para usar en EE.UU., Reino Unido, Canadá, Australia o Nueva Zelanda? Aparte de traducciones juradas de español a danés y traducciones oficiales de inglés por traductores nombrados por el MAE en España, nuestra compañía también ofrece traducciones con validez legal de danés a inglés para el Servicio de Inmigración de Estados Unidos (USCIS) o para las autoridades de Reino Unido e Irlanda y de otros países anglosajones. Contáctenos sin compromiso.
El Ministerio de Exteriores ha habilitado traductores e intérpretes jurados en estas 39 lenguas.
Pida presupuesto gratis y sin compromiso
Lista de idiomas
Traductor certificado lituano-español
Traductores certificados macedonio-español Traductores oficiales turco-español Traductor jurado oficial euskera-español