>>> Mándenos el certificado que requiera traducir al islandés y obtendrá una cotización gratis por la traducción jurada de islandés.
Enviamos las traducciones juradas de islandés, debidamente firmadas y selladas por un traductor jurado de islandés autorizado por el Ministerio Español de Exteriores, a cualquier ciudad de España.
Traductor jurado islandés-español con sello oficial
Un traductor certificado islandés-español en España es un traductor certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España para llevar a cabo traducciones con valor oficial entre el islandés y el español. Una traducción al islandés de un documento en español tiene validez legal ante las autoridades de nuestro país. Asimismo, si un traductor oficial convierte un documento en español al islandés, la traducción oficial firmada y sellada tendrá valor jurídico ante las autoridades públicas de Islandia, donde el islandés es lengua oficial.
Solicite una cotización gratuita y sin compromiso
Servicio de traducción jurada de islandés en toda España
Nuestra agencia de traducciones juradas ofrece traducciones con validez jurídica de español a los 39 idiomas en los que el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación ha autorizado traductores oficiales. El islandés es una de esas 39 lenguas en las que podemos proporcionar traducciones oficiales en nuestro país. Pero, ¿cuántos traductores-intérpretes jurados de islandés han conseguido el certificado de traductor jurado en España?
De acuerdo con datos de julio de 2024 extraídos de la lista del MAE de traductores jurados, solo hay un traductor jurado de islandés-español en activo.
Obtenga una oferta personalizada
Traducciones islandés-español con valor jurídico de toda clase de documentos
En nuestra agencia de traducciones oficiales podemos proporcionar validez oficial a traducciones de documentos de todo tipo. Si necesita traducir del castellano al islandés un informe de investigación y ensayo, un certificado de incapacidad laboral, un certificado de trabajo, un programa de postgrado, un título de Bachiller, un patente o un extracto bancario, uno de nuestros traductores oficiales se ocupará de la traducción del documento, pondrá el sello oficial registrado en el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España, incluirá su firma para validarla y otorgarle validez oficial y se la enviará a su domicilio o oficina por envío urgente. Desde ese momento, ya podrá emplear la traducción certificada en instituciones públicas de países de lengua islandesa. Igualmente, si tiene un certificado en Islandia y quiere que un traductor jurado lo convierta del islandés al español para que pueda utilizarlo ante las autoridades de España, llámenos por teléfono. Le ayudamos a traducir informes de vida laboral, acuerdos de separación, acreditaciones, certificados de estado civil, comprobantes bancarios, certificados sanitarios o cualquier otro certificado que precise.
Pida un presupuesto sin compromiso para traducir sus papeles en islandés.
¿Cuánto vale una traducción jurada de islandés?
A diferencia de las traducciones técnicas del islandés al español, que se estiman en función del recuento de palabras del documento original en islandés, las traducciones certificadas de islandés a menudo se valoran según el conteo de páginas u otros factores, como la disponibilidad de traductores oficiales, la rapidez, la tecnicidad del documento, etc. Por ello, siempre es recomendable solicitar al traductor jurado de islandés un presupuesto exacto sin compromiso. De esta manera, no nos sorprenderemos y sabremos con antelación cuánto costará la traducción jurada de nuestros documentos al islandés.
Algunos de los factores que influyen en el precio de un servicio de traducción oficial de islandés son los siguientes:
- Par de lenguas: no cuesta lo mismo traducir del islandés al castellano que del español a islandés.
- Número de traductores oficiales de islandés en servicio en España. En España, hay 1 traductor certificado por el Ministerio de Exteriores.
Algunos ejemplos de tarifas para traducción oficial de textos en islandés:
- Los precios por palabra varían entre doce y dieciocho céntimos de euro sin IVA, según el tipo de documento.
- Un traductor oficial de islandés aplica un cargo mínimo por sus traducciones.
- El precio por traducir un certificado de 550 palabras del español al islandés puede estar entre 70 y 100 euros.
- Normalmente, los envíos por correo urgente a la península están incluidos.
De todos modos, reiteramos que el presupuesto es gratuito y no le obliga a nada.
Solicite una cotización
Traducciones certificadas de islandés a inglés para Estados Unidos y Reino Unido
¿Le hace falta convertir un documento del islandés al inglés con valor legal para entregar en USA, Reino Unido, Canadá, Australia o Nueva Zelanda? Además de traducciones juradas de español a islandés y traducciones certificadas de inglés por traductores oficiales autorizados por el MAE en España, nuestra empresa también ofrece traducciones oficiales de islandés a inglés para el Servicio de Inmigración de Estados Unidos (USCIS) o para las autoridades británicas y de otros países anglosajones. Escribanos.
El MAE ha autorizado traductores oficiales en estas 39 lenguas.
Obtenga presupuesto gratuito y sin compromiso
Lista de idiomas
Traductores autorizados lituano-español
Traductor oficial macedonio-español Traductores certificados turco-español Traductores oficiales euskera-español