>>> Envíe el documento que requiera traducir al finés y obtendrá un presupuesto sin compromiso por la traducción jurada de finés.
Enviamos las traducciones juradas de finés, firmadas y selladas por un traductor jurado de finés acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España, a cualquier ciudad española localidad en España.
Traductor jurado finés-español con sello oficial
Un traductor certificado finés-español en España es un traductor certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación para realizar traducciones con valor oficial entre el finés y el español. Una traducción en finés de un documento redactado en nuestro idioma tiene validez jurídica ante las autoridades de nuestro país. Del mismo modo, si un traductor oficial traduce un documento español al finés, la traducción oficial firmada y sellada tendrá valor legal ante las instituciones oficiales de Finlandia, donde el finés es idioma oficial.
Solicite una oferta personalizada
Servicio de traducción jurada de finés en toda España
Nuestra compañía de servicios de traducción jurada ofrece traducciones certificadas de español a los treinta y nueve idiomas en los que las autoridades españolas han autorizado traductores oficiales. El finés es una de esas treinta y nueve lenguas en las que podemos realizar traducciones certificadas en España. Pero, ¿cuántos traductores oficiales de finés han superado los exámenes y obtenido el título de traductor-intérprete jurado en España?
Obtenga una cotización gratis y sin compromiso
7 traductores jurados de finés en España
De acuerdo con la información de julio de 2024 obtenida de la lista del MAE de traductores jurados, el total de traductores jurados de finés-español en activo asciende a 7.
Si queremos encontrar un traductor oficial de finés en Barcelona nos será sencillo, ya que hay 2 traductores oficiales. En cuanto a la localización de traductores-intérpretes jurados de finés en España , podemos hallar 2 traductores en Barcelona, 2 en Madrid, 1 en Islas Baleares, 1 en Alicante, 1 en Málaga, etc.
A finales de 2024, de acuerdo con el buscador oficial del MAE no aparecía ningún traductor de finés en estas provincias: A Coruña, Álava, Albacete, Almería, Asturias, Ávila, Badajoz, Bizkaia, Burgos, Cáceres, Cádiz, Cantabria, Castellón, Ceuta, Ciudad Real, Córdoba, Cuenca, Gipuzkoa, Girona, Granada, Guadalajara, Huelva, Huesca, Jaén, La Rioja, Las Palmas, León, Lleida, Lugo, Melilla, Murcia, Navarra, Ourense, Palencia, Pontevedra, Salamanca, Santa Cruz de Tenerife, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Zamora, Zaragoza. No obstante, no se preocupe si necesita un traductor autorizado en alguna de esas provincias. Nuestra agencia presta servicios de traducciones juradas de finés en toda España y mandamos las traducciones certificadas a su vivienda o lugar de trabajo.
Pida nuestras tarifas
Traducciones finés-español con valor legal de toda clase de documentos
En nuestra oficina de servicios de traducción oficial podemos dar validez oficial a toda clase de documentos traducidos. Si necesita traducir del español al finés un expediente de adopción, un certificado de trabajo, un certificado de empadronamiento, un título universitario, un programa de postgrado, una certificación literal o un informe de cuentas, uno de nuestros traductores oficiales se encargará de la traducción del documento, colocará el sello registrado en el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España, firmará el documento traducido para validarla y otorgarle validez oficial y se la remitirá a su domicilio o despacho por servicio de mensajería urgente. Desde ese momento, ya podrá usar la traducción en entidades gubernamentales de países de lengua finlandesa. Asimismo, si tiene un documento expedido en Finlandia y quiere que un traductor oficial lo convierta del finés al español para que pueda usarlo ante las instituciones españolas, hable con uno de nuestros gestores de traducciones oficiales. Le ayudamos a traducir certificados de empresa, certificados de préstamos hipotecarios, solicitudes de visado, tarjetas profesionales, documentos apostillados, comprobantes bancarios o cualquier otro informe que necesite.
Pida un presupuesto sin compromiso para la traducción de sus documentos en finés.
¿Cuánto vale una traducción jurada de finés?
A diferencia de lo que ocurre con las traducciones técnicas entre finés y español, que se estiman en función del número de palabras del archivo original en finés, las traducciones certificadas de finés a menudo se valoran según el recuento de páginas u otros elementos, como la disponibilidad de traductores jurados, el plazo, la complejidad del documento, etcétera. Por consiguiente, siempre es aconsejable pedir al traductor certificado de finés un presupuesto exacto sin compromiso. De este modo, no nos llevaremos sorpresas y conoceremos previamente cuánto tendremos que pagar por la traducción de nuestros documentos al finés con sello oficial.
Algunos de los factores que influyen en el precio de un servicio de traductor jurado de finés son los siguientes:
- Par de lenguas: no cuesta lo mismo traducir del finés al español que traducir al finés.
- Cantidad de traductores jurados de finés en activo en España. En España, hay 7 traductores autorizados por el MAE.
Algunos ejemplos de precios para traducción oficial de textos en finés:
- Si los traductores de finés aplican tarifas por palabra, aplican costes por palabra que oscilan entre 12 y 18 céntimos de euro IVA no incluido, según el tipo de documento.
- Un traductor jurado de finés aplica un importe mínimo por sus servicios.
- El precio por traducir un certificado de 550 palabras del español al finés puede estar entre 70 y 100 euros.
- Habitualmente, los envíos por mensajero a la península están cubiertos.
De todos modos, reiteramos que el presupuesto es gratis y no le obliga a nada.
Obtenga presupuesto gratuito y sin compromiso
Traducción certificada de finés a inglés para Estados Unidos y Reino Unido
¿Le han pedido la traducción de un documento del finés al inglés con validez jurídica para presentar en EUA, UK, Canadá, Australia o Nueva Zelanda? Además de traducciones certificadas de español a finés y traducciones juradas de inglés por traductores oficiales autorizados por el MAE en España, nuestra compañía también ofrece traducciones con validez legal de finés a inglés para el USCIS (United States Citizenship and Immigration Services) o para las autoridades de Reino Unido e Irlanda y de otros países de habla inglesa. Llámenos.
El Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España ha capacitado traductores e intérpretes jurados en estos treinta y nueve idiomas.
Solicite presupuesto gratis
Lista de idiomas
Traductores jurados lituano-español
Traductores oficiales macedonio-español Traductores autorizados turco-español Traductor autorizado euskera-español