Una agencia de traducción jurada es la mejor forma en la que usted puede acceder a una traducción oficial que tendrá validez si debe presentarse ante las autoridades. A través de ella tiene a su disposición a un nutrido equipo de traductores jurados habilitados por el Ministerio de Exteriores y con conocimientos y experiencia en diferentes idiomas y materias.
Solicite presupuesto gratuito y sin compromiso para traducir sus documentos con validez oficial.
Beneficios de contratar a un traductor jurado
Contar con un especialista debidamente acreditado le ofrece múltiples ventajas a usted como cliente:
Validez oficial de la traducción
El primer gran beneficio de una traducción jurada en España es que esta tiene efectos a nivel oficial. Si se presenta ante las autoridades de un Estado diferente al que ha emitido el documento original, surtirá los mismos efectos que este.
Algo que es especialmente importante en procesos administrativos como el de inmigración, así como para contraer matrimonio o para homologar un título académico.
Traducción fiel al original
Un traductor jurado ha pasado por exhaustivos exámenes oficiales en los que ha demostrado su conocimiento de diferentes lenguas, su capacidad para abordar una traducción y que está al tanto de los requisitos formales y legales que son necesarios para poder hacer una traducción de carácter oficial.
El resultado es un texto que se traduce con la mayor precisión posible, libre de fallos. Algo que le ahorra a usted como cliente tiempo, dinero y problemas con las autoridades.
Tiempo de procesamiento más rápido
La traducción de documentos es una labor que requiere de un tiempo que será mayor o menor en función de su complejidad y extensión. Pero los traductores jurados de español son conscientes de que los retrasos en su trabajo pueden afectar gravemente a sus clientes, que necesitan tener el documento listo en una fecha concreta, por eso, suelen ser bastante ágiles a la hora de hacer su trabajo.
Ventajas de elegir una agencia de traducción jurada
Una empresa de traducción jurada es una agencia de traducción especializada en traducciones oficiales. Nuestra empresa atesora más de 25 años de experiencia en el sector de los servicios lingüísticos. Ofrecemos traducciones técnicas certificadas, avaladas por nuestros certificados de calidad ISO 9001 e ISO 17100. Asimismo, ofrecemos traducciones certificadas entre el inglés y cualquier idioma en Estados Unidos, aceptadas por el Servicio de Inmigración USCIS y traducciones certificadas en Reino Unido aceptadas por el Home Office. En cuanto a traducciones juradas, nuestro servicio abarca traductores jurados en España, Francia, Italia, Alemania o Turquía.
A través de TraductoresJurados.es usted puede acceder a traductores oficiales especializados en diferentes materias, lo que le ahorra mucho tiempo en su búsqueda.
presupuesto sin compromiso
Lo bueno de contar con una agencia de traducción jurada como TraductoresJurados.es es:
Máxima calidad del servicio
Estas entidades solo trabajan con traductores certificados y experimentados, que tienen la habilitación, formación y experiencia necesarias para realizar de forma correcta y precisa todo tipo de traducciones que, además, tendrán validez oficial. El resultado es un servicio de mayor calidad.
Amplia gama de idiomas
Una agencia de este tipo integra a profesionales que manejan una gran cantidad de idiomas, por lo que resulta sencillo localizar al profesional que resulta más adecuado en cada momento. En España, los traductores oficiales pueden traducir entre el español y 39 idiomas.
Traducciones certificadas
Todos los especialistas que trabajan a través de la agencia están inscritos en el Registro de Traductores Jurados del Ministerio de Exteriores y, por tanto, cualquier traducción llevada a cabo por los mismos tiene validez a efectos oficiales.
Entrega rápida
Dado que en la agencia trabajan un gran número de profesionales, resulta sencillo encontrar a uno que pueda hacer el trabajo en el tiempo indicado por el cliente, aunque se trate de plazos de entrega muy ajustados.
Combinación de talento humano y tecnología
Para ofrecer un servicio todavía mejor, las agencias cuentan en su equipo con profesionales de prestigio que, además, utilizan herramientas de traducción que garantizan la coherencia y calidad de todos los trabajos realizados.
Si tiene que presentar ante las autoridades un documento redactado en otro idioma y necesita que sea válido para surtir efectos oficiales, entonces confíe en una agencia de traducción jurada, porque en ella encontrará traductores jurados especializados en diferentes materias, que realizarán el trabajo de forma rápida y con la máxima calidad.
presupuesto gratuito
Mejore su comprensión de la traducción jurada con estos artículos extra de nuestro blog
Los traductores jurados se especializan en la traducción oficial de documentos: informes periciales, informes policiales, informes psicosociales, prospectos farmacéuticos, etc. En la lista oficial de traductores jurados del MAE aparecen traductores jurados de español a 39 idiomas: inglés, alemán, árabe, búlgaro, checo, etc. Ofrecemos el servicio de traducción jurada en toda España: Madrid, León, Dos Hermanas, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, Cádiz, etc.
Pida nuestras tarifas de traducción jurada o solicite un presupuesto.