Traductores jurados » Traducción oficial de documentos » Traducción jurada de documentos apostillados

¿Qué significa un documento apostillado y por qué requiero un traductor oficial para realizar la traducción de este documento?

Los documentos apostillados son aquellos que han sido certificados con una apostilla, un sello especial emitido en virtud del Convenio de La Haya de 1961, que autentica la firma y la autoridad del firmante de un documento público para su uso internacional. Este proceso facilita la validación de documentos entre países firmantes del convenio. Los documentos que suelen requerir apostilla incluyen certificados de nacimiento, diplomas, poderes notariales y otros documentos legales y administrativos.

Obtenga presupuesto sin compromiso

Traducción oficial de documentos apostillados con validez legal

La traducción oficial de documentos apostillados podría ser requerida en España cuando estos documentos, emitidos en otros idiomas, deben ser presentados ante autoridades españolas. Por ejemplo, un ciudadano polaco que desee presentar su título académico apostillado en España podría necesitar una traducción oficial del documento apostillado para su validación y reconocimiento. TraductoresJurados.es ofrece traducciones con validez oficial, garantizando que los documentos traducidos sean precisos y legalmente aceptados. Nuestra empresa asegura una traducción con valor jurídico, fundamental para que los documentos apostillados sean reconocidos y aceptados por las autoridades en España.

Obtenga una cotización gratuita

¿Cómo puedo pedir un presupuesto?

Si nos remite una foto con buena resolución del documento apostillado, le remitiremos un presupuesto sin compromiso. Recibirá la traducción jurada del documento apostillado con el sello oficial y firma del traductor jurado oficial español por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España.

Traducción de documentos apostillados y otros documentos a 39 idiomas

¿Requiere un traductor jurado de inglés para traducir un documento apostillado? Nuestra agencia de traducción jurada está especializada en traducción oficial de documentos apostillados al inglés y a cualquiera de los otros 38 idiomas en los que hay actualmente hay traductores jurados autorizados por el MAE: búlgaro, sueco, eslovaco, árabe, urdu, etc. Del mismo modo, también podemos ofrecerle ayuda para realizar la traducción de cualquier otro documento, como partidas de bautismo, certificados de antecedentes criminales, fes de notarías, poderes de guardia y custodia, certificados de empresa, informes de adopción, documentos de seguridad, copias compulsadas de documentos, etc.

Solicite una cotización gratis y sin compromiso

Envío de traducciones juradas de documentos apostillados en toda España

¿Precisa recibir la traducción jurada de un documento apostillado en Guadalajara, Madrid, Palencia o Zaragoza? ¿Está empleado en un estudio jurídico en Gipuzkoa o Granada y necesita que el traductor le envíe la traducción directamente a su lugar de trabajo? ¿Necesita la traducción jurada de manera urgente en Burgos o La Rioja y busca un servicio urgente? ¿En 48 horas termina el plazo de sus trámites administrativos en , o y busca un servicio de traducción con valor legal expeditivo y confiable? Consulte con uno de nuestros gestores de proyecto, díganos a qué lengua precisa la traducción (croata, coreano, estonio, etc.) y le proporcionaremos detalles del coste gratuitamente y sin compromiso.

También contamos con servicios para traducir otros documentos.

PRECIOS CLAROS

PRESUPUESTO GRATIS

PAGO SEGURO

ENVÍO URGENTE

Solicite presupuesto gratis