¿En qué consiste un libro de familia y por qué motivo debo contratar un traductor certificado para traducir este documento?
Los libros de familia son documentos oficiales que registran el estado civil y la composición de una familia, incluyendo matrimonios, nacimientos, adopciones y defunciones. Estos documentos son esenciales para la gestión de trámites legales y administrativos, como la solicitud de prestaciones familiares, inscripciones escolares y otros procedimientos oficiales. Los libros de familia pueden incluir subtipos como certificados de matrimonio, certificados de nacimiento y certificados de defunción.
Obtenga una oferta personalizada
Traducción jurada de libros de familia con valor jurídico
La traducción oficial de libros de familia puede ser necesaria en España cuando estos documentos, redactados en otros idiomas, deben ser presentados ante autoridades civiles o administrativas españolas. Por ejemplo, una familia ucraniana que se traslade a España podría necesitar una traducción oficial de su libro de familia de ucraniano a español para gestionar su residencia y otros trámites legales en España. Nuestro servicio de traducciones juradas ofrece traducciones con validez oficial, garantizando que los documentos traducidos sean precisos y legalmente aceptados. Nuestro servicio de traducciones juradas asegura una traducción con valor jurídico, fundamental para que los libros de familia sean reconocidos y aceptados por las autoridades en España.
Obtenga una oferta
¿Cómo puedo pedir un presupuesto?
Si nos manda una foto con buena resolución del libro de familia, le mandaremos un presupuesto gratis. Le enviaremos la traducción certificada del libro de familia con el firma y sello del traductor autorizado español por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.
Servicio de traducción de libros de familia y de otros documentos a 39 idiomas
¿Quiere contratar un traductor jurado de inglés-castellano para realizar la traducción de un libro de familia? Nuestra empresa de traducción jurada está capacitada para traducción oficial de libros de familia al inglés y a cualquiera de los otros 38 idiomas en los que hay actualmente existen traductores oficiales acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores: húngaro, neerlandés, letón, alemán, urdu, etc. Igualmente, también podemos ofrecerle ayuda para traducir cualquier otro tipo de documento, como contratos de arrendamiento, apostillas de la Haya, documentos de términos y condiciones de uso, testamentos, historiales médicos, certificados de ciudadanía, certificados médicos, documentos de seguridad, etc.
Pida información sobre nuestros servicios de traducción
Reciba su libro de familia con el sello oficial de un traductor jurado donde desee
¿Requiere que le enviemos la traducción certificada de un libro de familia en Madrid, Zamora, Álava o Melilla? ¿Dirige un bufete de abogados en Navarra o Teruel y quiere que el traductor le remita la traducción directamente a su oficina? ¿Necesita la traducción oficial de manera urgente en Segovia o Burgos y necesita un envío rápido? ¿En un par de días termina el periodo para sus trámites oficiales en , o y necesita un servicio de traducción certificada expeditivo y confiable? Consulte con uno de nuestros coordinadores de proyecto, díganos a qué idioma precisa traducir el documento (urdu, persa, latín, etc.) y le proporcionaremos detalles del precio gratis y sin compromiso.
También contamos con servicios de traducción jurada para otros documentos.
Nuestra traducción jurada está disponible en toda España con tarifas competitivas.
Solicite una cotización gratis y sin compromiso para la traducción de sus documentos