Traductores jurados » Traducción oficial de documentos » Traducción jurada de testamentos

¿Qué es un testamento y por qué motivo preciso un traductor jurado para traducir este texto?

Los testamentos son documentos legales que expresan la voluntad de una persona sobre la distribución de sus bienes y la gestión de su patrimonio después de su fallecimiento. Estos documentos son esenciales para asegurar que los deseos del testador se cumplan y para evitar disputas entre los herederos. Los subtipos pueden incluir testamentos ológrafos, testamentos abiertos y testamentos cerrados.

Solicite información sobre nuestros servicios

Traducción oficial de testamentos con validez jurídica

La traducción certificada de un testamento por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Exteriores español puede ser necesaria cuando estos documentos, redactados en otros idiomas, deben ser presentados ante autoridades legales o notariales españolas. Por ejemplo, un heredero sueco que desee vender la casa de sus padres fallecidos en la Costa del Sol podría necesitar una traducción jurada del testamento de sueco a español para cumplir con los requisitos legales y asegurar que la venta se realice conforme a la voluntad de sus padres. Nuestro servicio de traducciones juradas ofrece traducciones con validez oficial, garantizando que los documentos traducidos sean precisos y legalmente aceptados. Nuestro servicio de traducciones juradas asegura una traducción con valor jurídico, fundamental para que los testamentos sean reconocidos y aceptados por las autoridades en España.

Obtenga una oferta personalizada

¿Cómo puedo obtener un presupuesto?

Si nos envía una foto con buena resolución del testamento, le enviaremos un presupuesto sin compromiso. Obtendrá la traducción certificada del testamento con el sello y la firma del traductor oficial español por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.

Traducción de testamentos y otros documentos a 39 idiomas

¿Requiere un traductor certificado de inglés-español para realizar la traducción de un testamento? Nuestra empresa de servicios de traducción oficial está especializada en traducción oficial de testamentos al inglés y a cualquiera de los otros 38 lenguas en las que hay actualmente existen traductores oficiales habilitados por las autoridades españolas: japonés, urdu, francés, polaco, eslovaco, etc. Igualmente, también podemos ayudarle realizar la traducción de cualquier otro documento, como contratos de trabajo, fes de vida, actas de nacimiento, informes financieros, sentencias de divorcio, certificados de estudios, declaraciones de la renta, planes de estudios, etc.

Pida una cotización sin compromiso

Le enviamos la traducción de su testamento a cualquier punto de España

¿Necesita obtener la traducción jurada de un testamento en Sevilla, Alicante, Asturias o Ceuta? ¿Tiene un estudio jurídico en A Coruña o Ciudad Real y necesita que el traductor le envíe la traducción directamente a su oficina? ¿Requiere la traducción jurada urgentemente en Huesca o Álava y necesita un envío rápido? ¿En dos días termina el plazo para sus gestiones administrativas en , o y busca un servicio de traducción certificada rápido y fiable? Consulte con uno de nuestros lingüistas, infórmenos a qué lengua precisa la traducción (italiano, alemán, catalán, etc.) y le informaremos del precio gratis y sin compromiso.

Asimismo, podemos encargarnos de la traducción oficial de otros textos.

PRECIOS CLAROS

PRESUPUESTO GRATIS

PAGO SEGURO

ENVÍO URGENTE

Solicite presupuesto gratis