¿Qué es un certificado médico y por qué motivo preciso un traductor certificado para traducir este documento?
Los certificados médicos son documentos emitidos por profesionales de la salud que certifican el estado de salud de una persona, así como cualquier condición médica relevante. Estos certificados pueden incluir información sobre diagnósticos, tratamientos, restricciones médicas y aptitudes físicas para actividades específicas. Algunos subtipos comunes son certificados médicos de aptitud laboral, certificados médicos para deportistas y certificados médicos para viajes.
Obtenga una cotización gratis y sin compromiso
Traducción oficial de certificados médicos con validez legal
La traducción jurada de certificados médicos es necesaria en España cuando estos documentos, emitidos en otros idiomas, deben ser presentados ante autoridades médicas, laborales o legales. Por ejemplo, un ciudadano alemán que desee trabajar en España podría necesitar una traducción jurada de un certificado médico para demostrar su aptitud física para el trabajo. LinguaVox, con más de 20 años de experiencia, ofrece traducciones con validez oficial, garantizando la precisión y legalidad de los documentos traducidos. Nuestra empresa asegura una traducción con valor jurídico, esencial para que los certificados médicos sean reconocidos y aceptados por las autoridades en España.
Solicite información sobre nuestros servicios
¿Cómo puedo pedir un presupuesto?
Si nos envía una foto con buena resolución del certificado médico, le enviaremos un presupuesto gratuito. Le enviaremos la traducción oficial del certificado médico con el firma y sello del traductor autorizado español por el MAEC.
Traducción de certificados médicos y otros documentos a 39 idiomas
¿Necesita un traductor jurado de inglés-español para realizar la traducción de un certificado médico? Nuestra empresa de servicios de traducción oficial está capacitada para traducciones certificadas de certificados médicos al inglés y a cualquiera de los otros 38 idiomas en los que hay en la actualidad existen traductores certificados acreditados por el MAEC: finés, ucraniano, urdu, inglés, neerlandés, etc. Igualmente, también podemos ofrecerle ayuda para traducir cualquier otro tipo de documento, como currículums vitae, títulos de Formación Profesional, certificados de herencia, pliegos para licitaciones internacionales, boletines de notas, acreditaciones, certificados del registro mercantil, certificados de préstamos hipotecarios, etc.
Pida nuestras tarifas
Envío de traducciones juradas de certificados médicos en toda España
¿Necesita que le enviemos la traducción jurada de un certificado médico en Sevilla, A Coruña, Asturias o Zamora? ¿Trabaja en un estudio jurídico en Badajoz o Islas Baleares y desea que el traductor le envíe la traducción directamente a su lugar de trabajo? ¿Precisa la traducción oficial de manera urgente en Málaga o Guadalajara y busca un servicio exprés? ¿En un par de días termina el periodo para sus trámites oficiales en , o y busca un servicio de traducción certificada ágil y fiable? Consulte con uno de nuestros administradores de proyecto, indíquenos a qué lengua precisa traducir el documento (turco, chino, búlgaro, etc.) y le informaremos del precio gratis y sin compromiso.
Podemos proporcionar traducción oficial para más documentos.
Proporcionamos servicios de traducción jurada en toda España con costes muy competitivos.
Pida una cotización sin compromiso para traducir sus documentos